졸린별과 쌩쌩한 인공위성

KIRINJI - Aliens

리솔 2016. 7. 8. 16:03

 

 

遙か空に旅客機 音もなく
아득히 먼 하늘에 비행기, 소리도 없이
公團の屋根の上 どこへ行く
공단의 지붕 위, 어디로 가나?

誰かの不機嫌も 寢靜まる夜さ
누군가의 심란함도 고요히 잠든 밤이야
バイパスの澄んだ空氣と 僕の町
우회도로의 투명한 공기와 나의 도시

泣かないでくれ ダ-リン ほら 月明かりが
울지 말아줘 달링, 봐, 달빛이 
長い夜に寢つけない二人の額を撫でて
길고긴 밤에 잠들지 못한 두 사람의 이마를 어루만져

まるで僕らはエイリアンズ
마치 우리들은 에일리언즈
禁斷の實 ほおばっては 月の裏を夢みて 
금단의 열매를 한입 베어물고 달의 뒷면을 꿈꾸는

キミが好きだよ エイリアン
네가 좋아 에일리언
この星のこの僻地で
이 별의 이 구석진 곳에서
魔法をかけてみせるさ いいかい
마법을 걸어 보이겠어, 괜찮지?

どこかで不いな 遠吠え
어디선가 들려오는 어울리지 않는 개 짖는 소리
面のようなスポ-ツカ-が 火を吐いた
가면같은 스포츠카가 불을 내뿜었어

笑っておくれ ダ-リン ほら 素晴らしい夜に
부디 웃어줘 달링, 봐, 이렇게 근사한 밤에
僕の短所をジョ-クにしても眉をひそめないで
나의 단점에 농담으로라도 눈살을 찌푸리지 말아줘

そうさ僕らはエイリアンズ 
그래, 우리들은 에일리언즈
に沿って步けば ごらん 新世界のようさ 
가로등을 따라 걸으니, 봐, 마치 신세계 같아
 
キミが好きだよ エイリアン
네가 좋아 에일리언
無いものねだりもキスで 魔法のように解けるさ いつか
말도안되는 투정도 언젠가는 마법처럼 풀어지겠지

踊ろうよ さぁ ダ-リン ラストダンスを
춤춰요, 자- 달링, 라스트 댄스를
暗いニュ-スが日の出とともに町に降る前に
우울한 뉴스가 일출과 함께 도시에 내리기 전에

まるで僕らはエイリアンズ
마치 우리들은 에일리언즈
禁斷の實 ほおばっては 月の裏を夢みて
금단의 열매를 한입 베어물고 달의 뒷면을 꿈꾸는

キミを愛してる エイリアン
너를 사랑해 에일리언
この星の僻地の僕らに
이 별이 이 외진곳에 있는 우리들에
魔法をかけてみせるさ
마법을 걸어 보이겠어
大好さエイリアン わかるかい
너무 좋아해 에일리언, 알겠어?